Saturday, December 31, 2011

Let it snow, let it snow, let it snow

На кухне гремят тарелки, шумит вода и убегает из кастрюль праздничный ужин: повар объясняет Матильде суть кул-джаза. "Нет, ну как же ты не понимаешь, - размахивает он руками. - Эмоциональное охлаждение было необходимо джазовой музыке того времени, как дождь засыхающему полю, и Лестер Янг, возможно, спас культуру от вырождения, предложив новые пути!". Матильда кивает - отвечать ей некуда, из духовки начинает валить чёрный дым. Матильда выхватывает противень голыми руками, роняет на пол и бежит к раковине. "Ты не слушаешь, - причитает повар, топая ногами. - А ведь именно к кул-джазу относилась первая достигшая миллионных продаж джазовая пластинка!". Матильда набирает в ковшик холодной воды и тушит загоревшийся фартук. Поглядев на повара, набирает в ковшик ещё воды и выливает ему на голову. После чего открывает окно, спрыгивает в снег и убегает, оставляя кухню проветриваться.

Оставшись один, повар выбрасывает жаркое, моет противень и ставит на огонь большую кастрюлю с холодной водой. Достаёт из холодильника пиво, садится на слегка обугленный стул, вздыхает и закрывает глаза. Он объяснил суть кул-джаза и его роль в истории так наглядно, как только мог. А на праздничный ужин и пельмени сгодятся.

No comments:

Post a Comment